I Know this is a bit off topic but just wondering if anyone has any experience with SST subtitles (these are Scenarist format I think...)
We have been supplied a set of subtitles but we need them to be STL and would rather not have to go through cut and pasting and refinding the timecode refs... so is it possible to convert the subs supplied to STL? The weirdest thing is they have been supplied as a Word document. So how do I go from a Word doc (I've pasted a small piece below) to a format that can be read by the myriad of tools which can convert from one format to another (we have Lemony/Subtitle Workshop etc)
Here's what it looks like at the moment
4 01015914/01020004 Stop!
5 01020007/01020209 No way.
1B 01020705/01020904 "Wanted: Yusuke Hibisawa"
6 01020908/01021000 You bastard!
6-1 01021000/01021014 You bastard!
2B YUSUKE HIBISAWA
With tabs between the refs (and with some lines having no timecode refs..)
Er... help....
Steve
Got it sorted
Got it sorted in the end with judicious use of find and replace and little trip to Excel. Thanks to Alex on another forum for pointing the way
Steve
Or RTF then plain text
Hi Steve,
I agree with Michael, but if you have any problems you could also try saving as an RTF ( Rich Text File ) from Word, then opening the RTF file in Textedit and out as Plain Text from there - I know from experience this is a good way to retain foreign characters etc, especially going from PC to Mac. And if you still need to do any formatting after that, try Textwrangler and search for GREP in the help file...
Ian
Save as plain text...?
Steve
Is there any reason why saving the file from work as plain text wouldn't solve the first problem? It's also possible that Subtitle Workshop will be able to convert the resulting file. Give it a try.
Michael
Post new comment